青梅文言文翻译(青梅文言文翻译及原文)

5g7g.com 2024-06-28 阅读:153 评论:0
青梅文言文翻译简介《青梅》是唐代诗人王维创作的一首田园诗,描绘了青梅成熟时的情景。该诗语言简洁明快,意境清幽雅致,体现了王维淡泊闲适的生活态度。内容一、引子青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶深深飞。翻译:青梅小巧如绿豆,柳条纤细如美女的眉毛。在阳光明...

青梅文言文翻译

简介

《青梅》是唐代诗人王维创作的一首田园诗,描绘了青梅成熟时的情景。该诗语言简洁明快,意境清幽雅致,体现了王维淡泊闲适的生活态度。

内容

一、引子

青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶深深飞。

翻译:

青梅小巧如绿豆,柳条纤细如美女的眉毛。在阳光明媚的日子里,蝴蝶在花间飞舞,流连忘返。

二、梅子成熟

坐看红树不知远,行尽苍苔没路人。

翻译:

我坐在红叶的树下观赏风景,不觉已远离了村庄。沿着青苔遍布的小路漫步,却发现已经没有了行人。

三、梅子可食

岸似绿杨烟似絮,庭中杂树多枇杷。

翻译:

河岸上杨柳依依,犹如绿色的烟霭在飘拂。庭院中各种树木错落有致,其中枇杷树尤为多见。

四、梅子可酿酒

半壕春水一城花,烟雨暗千家。

翻译:

半城河水碧波荡漾,似春水般明媚。城中繁花似锦,在烟雨中掩映,显得格外朦胧美丽。

五、结句

寒食清明风物好,不辞山路入云深。

翻译:

寒食节和清明节时,风光特别好。我不怕山路崎岖险峻,深入云雾缭绕的山林中。

详细说明

这首诗通过对青梅成熟时田园风光的细腻描写,表达了诗人对大自然和农村生活的喜爱之情。诗中运用了比喻、拟人等修辞手法,语言生动形象,意境优美雅致。诗的首联点明青梅成熟的时令,以青梅的形状比喻柳条的形态,勾勒出一幅清新明媚的画面。颔联描写诗人在梅林中漫步,以“不知远”、“没路人”表现了诗人悠闲惬意的游览心情。颈联描写庭院中的景色,以“绿杨烟”、“枇杷”烘托出梅林的繁茂和幽静。尾联点题,表达了诗人对梅子的喜爱和对踏青游玩的兴致,体现了诗人超脱世俗、寄情山水的情怀。

**青梅文言文翻译****简介**《青梅》是唐代诗人王维创作的一首田园诗,描绘了青梅成熟时的情景。该诗语言简洁明快,意境清幽雅致,体现了王维淡泊闲适的生活态度。**内容****一、引子**青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶深深飞。**翻译:**青梅小巧如绿豆,柳条纤细如美女的眉毛。在阳光明媚的日子里,蝴蝶在花间飞舞,流连忘返。**二、梅子成熟**坐看红树不知远,行尽苍苔没路人。**翻译:**我坐在红叶的树下观赏风景,不觉已远离了村庄。沿着青苔遍布的小路漫步,却发现已经没有了行人。**三、梅子可食**岸似绿杨烟似絮,庭中杂树多枇杷。**翻译:**河岸上杨柳依依,犹如绿色的烟霭在飘拂。庭院中各种树木错落有致,其中枇杷树尤为多见。**四、梅子可酿酒**半壕春水一城花,烟雨暗千家。**翻译:**半城河水碧波荡漾,似春水般明媚。城中繁花似锦,在烟雨中掩映,显得格外朦胧美丽。**五、结句**寒食清明风物好,不辞山路入云深。**翻译:**寒食节和清明节时,风光特别好。我不怕山路崎岖险峻,深入云雾缭绕的山林中。**详细说明**这首诗通过对青梅成熟时田园风光的细腻描写,表达了诗人对大自然和农村生活的喜爱之情。诗中运用了比喻、拟人等修辞手法,语言生动形象,意境优美雅致。诗的首联点明青梅成熟的时令,以青梅的形状比喻柳条的形态,勾勒出一幅清新明媚的画面。颔联描写诗人在梅林中漫步,以“不知远”、“没路人”表现了诗人悠闲惬意的游览心情。颈联描写庭院中的景色,以“绿杨烟”、“枇杷”烘托出梅林的繁茂和幽静。尾联点题,表达了诗人对梅子的喜爱和对踏青游玩的兴致,体现了诗人超脱世俗、寄情山水的情怀。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表其他人立场。
本文系5g7g.com发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文